1438: Ryozo Tanizawa
Ryozo Tanizawa
Tanizawa was born on 18 July 1910. Documents in the file also name Tanizawa as Ryozo
Stanley Tanizawa. He was a baker at his own bakery business at 205 Powell Street,
Vancouver, BC. His family includes Toyo Tanizawa (mother; nee Toyo Ebata), Ryotaro
Tanizawa (father), Kiyoshi Tanizawa (brother), Mitsuyoshi Tanizawa (brother), Yasue
Tanizawa (wife; nee Yasue Kitamura), Takahide Tanizawa [also, Edward Tanizawa] (son;
born on 18 October 1936), and Setsuko Tanizawa [also, Victoria Setsuko Tanizawa] (daughter;
born on 13 December 1939). He lived at 229 Powell Street, Vancouver, BC and 205 Powell
Street, Vancouver, BC and was forcibly uprooted to Greenwood, BC. His listed seized
property includes: bakery fixtures and equipment; delivery truck; 786 West 8th Avenue,
Vancouver, BC; household belongings; neon sign.
Sex | M |
Date of Birth | 18 July 1910 |
Nationality | Japanese national |
Locations after uprooting |
Greenwood, BC
|
Locations before uprooting |
Vancouver
|
Reel |
C-9319
(811-947)
|
Type | Person |
Custodian Number | 1438 |
Name | Ryozo Tanizawa |
Dates |
Not Before:
18 March 1942
Not After:
09 December 1950
|
Case File Also Contains |
This file also contains documents pertaining to the Bird Commission.
|
Excerpt | I also acknowledge the fact that most of my bakery equipment has been sold but would like to know what has become of the following of which there is no mention: Neon, sign, wall case, cake tin, bun pans, electric fan and gas stove. I am thinking of starting a business of my own in Greenwood but due to the fact that I have no funds these plans have been delayed. (Excerpt from a letter written by Ryozo Tanizawa at Greenwood to George Peters, Administration Department, Office of the Custodian) |
Metadata
Download Original XML (8.0K)
Download Standalone XML (12K)
Title
1438: Ryozo Tanizawa
Credits
Metadata Author: Erin Chan
Publication Information: See Terms of Use for publication and licensing information.
Terminology
Readers of these historical materials will encounter derogatory references to Japanese
Canadians and euphemisms used to obscure the intent and impacts of the internment
and dispossession. While these are important realities of the history, the Landscapes
of Injustice Research Collective urges users to carefully consider their own terminological
choices in writing and speaking about this topic today as we confront past injustice.
See our statement on terminology, and related sources here.