(Mrs.) Hisa Takiguchi to Office of the Custodian, 07 December 1946
COPY FOR MR. SHEARS' COMPLAINT FILE.
Toronto, Ontario
December 7, 1946
Office of the Custodian
506 Royal Bank Building,
Hastings and Granville,
VANCOUVER, B.C.
Gentlemen:
This letter is in protest against your letter of November 8 in which you inform me that the cheque for $473.92 which was enclosed, represents full credit balance of my property and for this settlement
you ask me to surrender my Title. You have sold my properties without my knowledge,
approval or authority and have sold them at an unreasonably low price. The amount
does not represent even the cost or the value of one property. Since my purchase of
these properties, much hard labour and improvements have been put into them.
In the first place I was told to register my properties with the Custodian but at
that time there was no mention of selling. I registered my properties with the Custodian
with the understanding that these properties would be looked after during our absence.
The list of my furniture, tools, etc. are registered in your file and all this was
auctioned off for a mere sum of $5.93 which I do not understand how you could have sold it so cheaply. Also, I cannot understand
why I have to pay the Legal fees of $15.00 for transferring when I did not even agree to sell them.
You have sold everything so cheaply and yet have charged the expense into my account.
I am unsatisfied with your actions that I am not surrendering my Title. I consider
your amount as part payment from you. Therefore, I will hold the cheque until satisfactory
agreement is heard from you.
Yours very truly,
c/o
Victory Tourist Homes,
120 Church Street,
Toronto, Ontario
Metadata
Download Original XML (8.0K)
Download Standalone XML (8.0K)
Title
(Mrs.) Hisa Takiguchi to Office of the Custodian, 07 December 1946
Credits
Encoder: Josie Gray
Publication Information: See Terms of Use for publication and licensing information.
Terminology
Readers of these historical materials will encounter derogatory references to Japanese
Canadians and euphemisms used to obscure the intent and impacts of the internment
and dispossession. While these are important realities of the history, the Landscapes
of Injustice Research Collective urges users to carefully consider their own terminological
choices in writing and speaking about this topic today as we confront past injustice.
See our statement on terminology, and related sources here.