Letter from the Department of the Secretary of State, Office of the Custodian to Mr. Masao Ko bayakawa
Description
Title Proper | Letter from the Department of the Secretary of State, Office of the Custodian to Mr. Masao Ko bayakawa |
Date(s) of material from this resource digitized | 1943 |
General material designation |
From this item, LOI has digitized a textual record.
|
Scope and content |
A letter with the Canada Department of the Secretary of State, Office of the Custodian,
Japanese Evacuation Section, Phone Pacific 6131. Return address: 506 Royal Bank Building,
Hastings & Granville, Vancouver BC. Letter dated Dec 16, 1943.
Letter addressed to Mr. Masao Kobayakawa, Registration No. 06228 c/o Spadoni Bros,
Schreiber Ont. from the claims department stating they have paid a debt with the Ebisuzaki
Company.
|
Name of creator |
Mrs.
Haruko Ivy Kobayakawa
(nee Yokota) was born at Takeni-mura Hiroshima, Japan, March 20, 1902. In 1921, Haruko
traveled to Canada to marry Masao Kobayakawa who was born in Cumberland BC March 10,
1898. The couple resided at Courtenay, BC on a farm that Masao owned.
|
Immediate source of acquisition |
The digital copies of the records were acquired by the Landscapes of Injustice Research
Collective between 2014 and 2018.
This record was digitized in full.
|
Structure
Repository | Nikkei National Museum |
Fonds | Haruko Kobayakawa fonds |
Series | Correspondence |
File | Correspondence - War Time Correspondence |
Metadata
Download Original XML (8.0K)
Download Standalone XML (16K)
Title
Letter from the Department of the Secretary of State, Office of the Custodian to Mr.
Masao Ko bayakawa
Publication Information: See Terms of Use for publication and licensing information.
Source: Nikkei National Museum
Terminology
Readers of these historical materials will encounter derogatory references to Japanese
Canadians and euphemisms used to obscure the intent and impacts of the internment
and dispossession. While these are important realities of the history, the Landscapes
of Injustice Research Collective urges users to carefully consider their own terminological
choices in writing and speaking about this topic today as we confront past injustice.
See our statement on terminology, and related sources here.