W E Anderson to Mr. Chojuro Furutani, 13 October 1944

W E Anderson to Mr. Chojuro Furutani, 13 October 1944

October 13, 1944.
Mr. Chojuro Furutani
Registration No. 12627
Lorette, Manitoba Dear Sir:
We are in receipt of your letter of October 2, 1944.
Your remarks have been carefully read and we can appreciate that the disposal of your property is a matter which will give you personal concern. However, the sale of properties to the Director, The Veterans' Land Act, was carried out as a part of a policy of liquidation outlined by the Canadian Government and the prices obtained were on the basis of appraised valuations.
Your letters have been placed upon our files so that your comments in regard to this sale will remain on record, but we can only advise you that the sale has been completed and that we are not in a position to consider any alternative in regard to this matter.
The following is a statement of your account prior to that shown on the back of your property sale statement, breaking down the balace of $62.09 brought forward to January 1, 1943:
Rents, 4 months including Sept. 1942 $80.00
Less pay't made to Mrs. Yagi 25.00 $55.00
Payment on Stove 8.00
October rent 20.00
November rent 15.00
December rent 15.00
Remittance to you Sept. 19, 1942 $30.00
1942 Taxes 21.91
Credit Balance Carried F'wd to Statement 62.09
$113.00 $113.00
We trust you will find this satisfactory.
Yours truly, Farm Department



W E Anderson to Mr. Chojuro Furutani, 13 October 1944


Encoder: Ariel Merriam
Publication Information: See Terms of Use for publication and licensing information.


Readers of these historical materials will encounter derogatory references to Japanese Canadians and euphemisms used to obscure the intent and impacts of the internment and dispossession. While these are important realities of the history, the Landscapes of Injustice Research Collective urges users to carefully consider their own terminological choices in writing and speaking about this topic today as we confront past injustice. See our statement on terminology, and related sources here.