Yasu Hayashi

Yasu Hayashi

She was born on 21 March 1880. She was a housewife. Her family includes Hirokichi Hayashi (husband), Rintaro Hayashi (son), Setsue Hayashi (daughter), Masao Hayashi (son), Saburo Hayashi (son), and Sueko Hayashi (daughter). Her home address is listed as Rural Route, No. 1, Steveston, BC. She was forcibly uprooted to Kaslo, BC.

Metadata

ForenameYasu
SurnameHayashi
Regularized NameYasu Hayashi
Custodian Identification Number4734
NationalityNaturalized Canadian
Residence (after uprooting)Kaslo, BC
Residence (before uprooting)Steveston

Collections

Custodian Case Files (1)

Shared Surnames

Hayashi
NameSee also
Genji Hayashi
Katsuro Hayashi
Hayashi
Aya Hayashi
Chiye Hayashi
Chiyo Hayashi
Chiyoko Hayashi
Chiyoko Hayashi
Chiyoko Hayashi
Chu Hayashi
Dr. K Hayashi
Eddie Hayashi
Eichi Hayashi
Eiichi Hayashi
Eikichi Hayashi
Eikichi Hayashi
Eikichi Hayashi
Eikichi Hayashi
Eizo Hayashi
Fudeko Hayashi
Fujiko Hayashi
Fujino Sakiyama
Fumie Hayashi
Fumikazu Hayashi
Fumiye Hayashi
Genichiro Hayashi
Genji Hayashi
Genji Hayashi
Genno Hayashi
Genno Hayashi
Genya Hayashi
Gibson Hayashi
Giichiro Hayashi
H Hayashi
Hachijiro Hayashi
Hanyoemon Hayashi
Hanyoemon Hayashi
Harold Hayashi
Harry Hayashi
Harukitsu Hayashi
Haruno Hayashi Haruno Hayashi
Hatsutaro Hayashi
Heikichi Hayashi
Hichirobe Hayashi
Hideichi Hayashi
Hidekazu Hayashi
Hikosaku Hayashi
Hirokichi Hayashi
Hirokichi Hayashi
Hisae Hayashi
Hisaye Hayashi
Ishindou Hayashi
Janet Hayashi
K Hayashi
K Hayashi
K Hayashi
Kaneko Hayashi
Kaneo Hayashi
Kaneo Hayashi
Kaneo Hayashi
Katsu Hayashi
Katsuji Hayashi
Katsuji Hayashi
Katsujo Hayashi
Katsuzo Hayashi
Katsuzo Hayashi
Katsuzou Hayashi
Katsuzou Hayashi
Kazuye Hayashi
Keizo Hayashi
Ken Hayashi
Ken Hayashi
Kichitaro Hayashi
Kikichi Hayashi
Kimiko Hayashi
Kimiye Hayashi
Kinosuke Hayashi
Kinosuke Hayashi
Kinosuke Hayashi
Kinosuke Hayashi
Kinu Hayashi
Kisaku Hayashi
Kisaku Hayashi
Kisaku Hayashi
Kisaku Hayashi
Kisaku Hayashi
Kisaku Hayashi
Kisaku Hayashi
Kisuku Hayashi
Kiyotaka Hayashi
Kiyozou Hayashi
Manjiro Hayashi
Mary Hayashi
Masa Hayashi
Masao Hayashi
Masao Hayashi
Masao Hayashi
Masao Hayashi
Masao Hayashi
Masao Hayashi
Masaru Hayashi
Masaru Hayashi
Masatsugu Hayashi
Masatsugu Hayashi
Masu Hayashi
Matsujiro Hayashi
Matsujirou Hayashi
Matsuyo Hayashi
Matsuyo Hayashi
Michio Hayashi
Mitsu Hayashi
Mitsue Hayashi
Mitsuko Hayashi
Mitsuo Hayashi
Miwa Hayashi
Mohiji Hayashi
Mrs. Y Hayashi
Nakauemon Hayashi
Noburo Hayashi
Otomatsu Hayashi
Otomatsu Hayashi
R Hayashi
Rin Hayashi
Rinnosuke Hayashi
Rinosuke Hayashi
Rintaro Hayashi
Rintaro Hayashi
Rintaro Hayashi
Rintarou Hayashi
Rintarou Hayashi
Roy Hayashi
Saburo Hayashi
Saburo Hayashi
Saburou Hayashi
Sadakichi Hayashi
Sadakichi Hayashi
Sadakichi Hayashi
Sadakichi Hayashi
Sadako Hayashi
Sannosuke Hayashi
Senjiro Hayashi
Setsue Kondo
Shigekazu Hayashi
Shigeko Hayashi
Shigeko Hayashi
Shigeru Hayashi
Shinichi Hayashi
Shizu Hayashi
Shoichi Hayashi
Shosaku Hayashi
Shouji Hayashi
Shuuichi Hayashi
Sueo Hayashi
Sukejro Hayashi
Sumi Hayashi
Sumi Hayashi
Sumi Hayashi
Sute Hayashi
T Hayashi
T Hayashi
Tad Hayashi
Takeo Hayashi
Tameichiro Hayashi
Tamejiro Hayashi
Tami Hayashi
Tatsuko Yoshida
Tatsuo Hayashi
Tatsuo Hayashi
Tatsuo Hayashi
Tekichi Hayashi
Tobei Hayashi
Tojiru Hayashi
Tomeko Hayashi
Tomokichi Hayashi
Tora Hayashi
Torao Hayashi
Torao Hayashi
Toshi Hayashi
Toshiko Hayashi
Toshiko Hayashi
Toyoko Hayashi
Tsunekichi Hayashi
Tsuru Hayashi
Tsuru Hayashi
Y Hayashi
Y Hayashi
Y Hayashi
Yasoya Hayashi
Yasu Hayashi
Yasue Hayashi
Yasue Hayashi
Yasukazu Hayashi
Yayeno Hayashi
Yei Hayashi
Yonokichi Hayashi
Yosaburo Hayashi
Yosaburo Hayashi
Yosaburo Hayashi
Yosaburou Hayashi
Yoshie Hayashi
Yoshio Hayashi
Yosotaro Hayashi
Yosouya Hayashi
Yosoya Hayashi
Yu Hayashi
Yuki Hayashi
Yuki Hayashi
Yuu Hayashi

Terminology

Readers of these historical materials will encounter derogatory references to Japanese Canadians and euphemisms used to obscure the intent and impacts of the internment and dispossession. While these are important realities of the history, the Landscapes of Injustice Research Collective urges users to carefully consider their own terminological choices in writing and speaking about this topic today as we confront past injustice. See our statement on terminology, and related sources here.